獨(dú)龍江鄉(xiāng)是云南省最偏遠(yuǎn)、最神秘難到達(dá)的地方,這里有“最后的紋面部落”,獨(dú)龍江紋面女更是吸引著大批對(duì)此感興趣的人們前去,只為了親眼見(jiàn)證這最后的紋面部落。在獨(dú)龍河谷里,男子是不紋面的,而女孩子長(zhǎng)到十二三歲,就需要紋面。先用竹簽蘸上鍋底的煙灰,在眉心、鼻梁、臉頰和嘴的四周描好紋形,然后 ...
獨(dú)龍江鄉(xiāng)是云南省最偏遠(yuǎn)、最神秘難到達(dá)的地方,這里有“最后的紋面部落”,獨(dú)龍江紋面女更是吸引著大批對(duì)此感興趣的人們前去,只為了親眼見(jiàn)證這最后的紋面部落。

在獨(dú)龍河谷里,男子是不紋面的,而女孩子長(zhǎng)到十二三歲,就需要紋面。先用竹簽蘸上鍋底的煙灰,在眉心、鼻梁、臉頰和嘴的四周描好紋形,然后請(qǐng)人一手持竹釧,一手拿拍針棒沿紋路打剌,刺成一行行針眼。每剌一針,即將血水擦去,馬上敷上鍋煙灰汗,幾天后,創(chuàng)口脫閘,皮肉上就呈現(xiàn)出青藍(lán)色的斑痕,臉上便留下永久的花面紋。

這些紋面一般總共需要花上十幾天的時(shí)間,一次性畫(huà)完就很痛,受不了。

在中國(guó)的少數(shù)民族中,除了海南島五指山下的黎族婦女紋面外,獨(dú)龍江的紋面族是第二個(gè)。關(guān)于為什么紋面也是眾說(shuō)紛紜,有人說(shuō)婦女紋面是美的象征,不紋面的姑娘,以后是嫁不出去的;也有說(shuō)法是作為區(qū)別各個(gè)氏族或家族部落的標(biāo)志;另一種版本的傳說(shuō),是為了逃避緬甸的雇傭軍翻山過(guò)來(lái)?yè)寭锒y面……

也有做過(guò)深入研究的學(xué)者認(rèn)為,獨(dú)龍族的紋面習(xí)俗與獨(dú)龍族早已消失的圖騰崇拜物有某種聯(lián)系。獨(dú)龍族人認(rèn)為人的亡魂最終會(huì)變成各色好看的蝴蝶,于是紋面后整個(gè)臉龐看似張開(kāi)翅膀的蝴蝶。紋面是他們民族身份的一個(gè)象征。

獨(dú)龍族沒(méi)有文字,而這刻在臉上的圖案,就像他們的文字,標(biāo)志著他們的獨(dú)特身份,如今的紋面女將是獨(dú)龍族紋面習(xí)俗最后的活化石了。數(shù)年后,也許當(dāng)最后一位紋面女離世,這些圖案就將會(huì)變成無(wú)法破譯的密碼,讓世人無(wú)盡的去探究……
云南旅游報(bào)價(jià)
(文章來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)收集而來(lái),版權(quán)歸原創(chuàng)者所有,如有侵權(quán)請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系)